北京时间3月26日,科比公开发文支持张继科,并将自己的英语翻译成中文是调皮地调侃了一下,这一行为也让众人有点惊讶,原来“科科”之间有蜜汁交集。
蜜汁交集!科比发文挺张继科 调皮翻译遭粉丝吐槽
科比在文中写道:Others move forward with care, step by step。 I advance with determination, leap by leap。 — Zhang Jike, Table tennis world champion (其他人一步一步小心前进。我坚定地前进,跃进跃进。——张继科,乒乓球世界冠军)图中则引用的是张继科的原话:别人是一步一个脚印,我是一步一个坑。随后张继科回应:“继续坑下去。”看到这则博文,粉丝们纷纷留言:迷之翻译呀~
>>上一篇:球员被球击中身亡 抢救无效不幸身亡 年仅25岁
>>下一篇:C罗遭迷弟强吻 一脸不爽也没失风度